tisdag 28 maj 2024

Recommendations on Turbinate reduction and Empty Nose Syndrome by HAS: French National Authority for Health

New Recommendations for the Prevention and Management of Empty Nose Syndrome Issued by Haute Autorite de Sante (HAS) French National Authority for Health. PRESS RELEASE - Posted online on December 15, 2022. Translated with chat GPT from French to English May 5th 2024. The English translation of the whole document from HAS can be found at the bottom of this post!

Following a request from patient associations, HAS (Haute Autorité de Santé) has developed a good practice recommendation on the prevention, diagnosis, and management of Empty Nose Syndrome (ENS). This syndrome, often poorly tolerated by sufferers, is one of the possible complications of nasal surgery performed on patients with persistent nasal obstruction (turbinectomy). It is characterized by the onset of a range of nasal and extra-nasal symptoms, with potentially significant psychological repercussions: depression, social withdrawal, agoraphobia, etc.

Prompted by the French Federation of Respiratory Insufficient or Disabled Patients' Associations (FFAAIR) and the Empty Nose Syndrome France association, HAS has developed recommendations on this syndrome. It causes multiple nasal and extra-nasal symptoms that occur within a variable period not exceeding two years after a turbinectomy, of which it is a complication. This surgical procedure is offered to patients suffering from persistent and disabling nasal obstruction, such as chronic rhinitis or sinusitis. It involves removing part of the small growths located in the nasal cavities (known as turbinates). It can be performed alone or combined with other procedures on the nasosinusal structures.

HAS reminds that Empty Nose Syndrome is always the consequence of an invasive surgical act on the lower, or even middle, nasal turbinates and highlights the importance of preventive actions to minimize the occurrence of this complication.

HAS specifically recommends favoring the least risky surgical procedures for the occurrence of the syndrome, considering turbinectomy only as a last resort in cases of persistent and disabling nasal obstruction that fails medical treatment, and preserving the turbinates as much as possible. It emphasizes the importance of a shared decision with the patient regarding this intervention after properly informing them of the risk of Empty Nose Syndrome.

In addition to a thorough patient history, especially investigating any previous turbinectomy, the clinical and endoscopic examination of the nose is essential for diagnosing this complication. Additionally, HAS recommends performing the moist cotton test (inserting a moist cotton ball into the nasal cavity to observe symptom improvement) and imaging to assess the residual volume of the turbinates.

Finally, HAS recommends a multidisciplinary approach to managing Empty Nose Syndrome, involving ENT specialists, general practitioners, and other professionals if necessary (psychiatrists, pulmonologists, speech therapists, physiotherapists, etc.).

Find the complete good practice recommendation on the HAS website. 

https://www.has-sante.fr/jcms/p_3395700/fr/prevention-diagnostic-et-prise-en-charge-du-syndrome-du-nez-vide

Link to the article 

https://www.has-sante.fr/jcms/p_3396048/fr/de-nouvelles-recommandations-pour-prevenir-et-prendre-en-charge-le-syndrome-du-nez-vide

About HAS:  Haute Autorité de Santé (HAS) is an independent public institution in France, established in 2004. HAS is responsible for improving the quality and safety of healthcare and social services by issuing recommendations, guidelines, and evaluations. Their work includes:

1. **Development of guidelines and recommendations:** HAS creates guidelines and recommendations for healthcare professionals to ensure the best possible care for patients. These guidelines are based on the latest scientific research and expert knowledge.

2. **Assessment of medical and technical innovations:** HAS evaluates new medical and technical methods to determine their effectiveness, safety, and cost-efficiency before recommending them for general use in healthcare.

3. **Certification of healthcare facilities:** HAS conducts inspections and certifications of hospitals and other healthcare facilities to ensure they meet high standards of quality and safety.

4. **Patient information:** HAS provides information and resources for patients and the public on various health conditions, treatments, and care options, helping patients make informed decisions about their care.

HAS plays a central role in ensuring that healthcare in France is evidence-based and follows best practices, contributing to a high standard of care and patient safety in the country.


Original text in French

De nouvelles recommandations pour prévenir et prendre en charge le syndrome du nez vide

ACTUALITE PRESSE - Mis en ligne le 15 déc. 2022

15 décembre 2022

À la suite d’une saisine d’associations de patients, la HAS a élaboré une recommandation de bonne pratique sur la prévention, le diagnostic et la prise en charge du syndrome du nez vide (SNV). Ce syndrome, souvent très mal toléré par ceux qui en souffrent, est une des complications possibles d’une chirurgie du nez pratiquée chez des patients atteints d’obstruction nasale persistante (turbinectomie). Elle se caractérise par l’apparition d’un cortège de symptômes nasaux et extra-nasaux dont les répercussions psychologiques peuvent être majeures : dépression, désocialisation, agoraphobie…

Saisi par la Fédération française des associations et amicales de malades, insuffisants ou handicapés respiratoires (FFAAIR) et l’association Syndrome du nez vide France, la HAS a élaboré des recommandations sur le syndrome du même nom. Celui-ci occasionne de multiples symptômes nasaux et extranasaux survenant dans un délai variable n’excédant pas deux ans après une turbinectomie dont il est une complication. Cette intervention chirurgicale est proposée chez des patients qui souffrent d’obstruction nasale persistante et invalidante, rhinite ou sinusite chronique par exemple. Elle consiste à ôter une partie des petites croissances situées dans les fosses nasales (que l’on appelle les cornets). Elle peut être réalisée isolément ou associée à d’autres gestes sur les structures nasosinusiennes.

La HAS rappelle que le syndrome du nez vide est toujours la conséquence d’un acte chirurgical invasif sur les cornets inférieurs, voire moyens, du nez et souligne notamment l’importance des actions de prévention pour réduire au maximum la survenue de cette complication. 

La HAS recommande notamment de privilégier les gestes chirurgicaux les moins à risques de survenue du syndrome, de n’envisager la turbinectomie qu’en dernière intention, en cas d’obstruction nasale persistante et invalidante en échec de traitement médical et en conservant au maximum les cornets. Elle rappelle l’importance d’une décision partagée avec le patient autour de cette intervention après l’avoir dûment informé du risque de syndrome du nez vide.

En plus d’un interrogatoire à la recherche, notamment, d’une précédente turbinectomie, l’examen clinique et endoscopique du nez est indispensable au diagnostic de cette complication. En complément, la HAS recommande de réaliser le test au coton humide (en insérant un coton humide dans la fosse nasale pour observer ou non l’amélioration des symptômes) et une imagerie permettant l’appréciation du volume résiduel des cornets.   

Enfin, la HAS recommande la prise en charge pluridisciplinaire du syndrome du nez vide, associant l’ORL, le médecin généraliste et d’autres professionnels si nécessaire (psychiatre, pneumologue, orthophoniste, kinésithérapeute, …).

Retrouvez la totalité de la recommandation de bonne pratique sur le site de la HAS.


Translated to swedish 

Nya rekommendationer för att förebygga och hantera Empty Nose SyndromPRESSMEDDELANDE - Publicerat online den 15 december 2022

Efter en begäran från patientföreningar har HAS (Haute Autorité de Santé) utvecklat en rekommendation om god praxis för förebyggande, diagnostisering och hantering av Empty Nose Syndrome (ENS). Detta syndrom, som ofta är svårt att tolerera för de som drabbas, är en av de möjliga komplikationerna av näskirurgi som utförs på patienter med ihållande näsobstruktion (turbinotomi). Det kännetecknas av en uppkomst av en rad nasala och extra-nasala symptom, med potentiellt betydande psykologiska följder: depression, social isolering, agorafobi etc.

Efter en begäran från Franska förbundet för föreningar och vänner till sjuka, andningsinsufficiens eller handikappade (FFAAIR) och föreningen Empty Nose Syndrome Frankrike, har HAS utvecklat rekommendationer om detta syndrom. Det orsakar flera nasala och extra-nasala symptom som uppträder inom en variabel period som inte överstiger två år efter en turbinotomi, vilket är en komplikation av denna. Denna kirurgiska ingrepp erbjuds patienter som lider av ihållande och funktionshindrande näsobstruktion, till exempel kronisk rinit eller bihåleinflammation. Det innebär att en del av de små utväxterna i näshålorna (kallade näsmusslor) avlägsnas. Det kan utföras ensamt eller i kombination med andra ingrepp på näsbihålorna.

HAS påminner om att Empty Nose Syndrome alltid är en följd av en invasiv kirurgisk åtgärd på de nedre, eller till och med mellersta, näsmusslorna och understryker särskilt vikten av förebyggande åtgärder för att minimera förekomsten av denna komplikation.

HAS rekommenderar särskilt att föredra de minst riskfyllda kirurgiska ingreppen för uppkomst av syndromet, att överväga turbinotomi endast som en sista utväg vid ihållande och funktionshindrande näsobstruktion som inte svarar på medicinsk behandling, och att bevara näsmusslorna så mycket som möjligt. De understryker vikten av ett delat beslut med patienten kring detta ingrepp efter att ha informerat denne noggrant om risken för Empty Nose Syndrome.

Förutom en noggrann patienthistorik, särskilt undersökande av tidigare turbinotomi, är den kliniska och endoskopiska undersökningen av näsan nödvändig för att diagnostisera denna komplikation. Dessutom rekommenderar HAS att utföra det fuktiga bomullstestet (att sätta in en fuktig bomullstuss i näshålan för att observera symtomförbättring) och bilddiagnostik för att bedöma den kvarvarande volymen av näsmusslorna.

Slutligen rekommenderar HAS en multidisciplinär hantering av Empty Nose Syndrome, som involverar ÖNH-specialister, allmänläkare och andra yrkesverksamma vid behov (psykiater, lungläkare, logoped, sjukgymnast, etc.).

Hitta hela rekommendationen om god praxis på HAS webbplats.

https://www.has-sante.fr/jcms/p_3395700/fr/prevention-diagnostic-et-prise-en-charge-du-syndrome-du-nez-vide


Haute Autorité de Santé är den franska motsvarigheten till socialstyrelsen

Haute Autorité de Santé (HAS) är en oberoende offentlig institution i Frankrike som i Sverige skulle motsvaras av Socialstyrelsen, denna etablerades år 2004. HAS ansvarar för att förbättra kvaliteten och säkerheten inom vården och socialtjänsten genom att utfärda rekommendationer, riktlinjer och utvärderingar. Deras arbete omfattar bland annat:

1. **Utveckling av riktlinjer och rekommendationer:** HAS skapar riktlinjer och rekommendationer för vårdpersonal för att säkerställa bästa möjliga vård för patienter. Dessa riktlinjer baseras på den senaste vetenskapliga forskningen och expertkunskap.

2. **Bedömning av medicinska och tekniska innovationer:** HAS utvärderar nya medicinska och tekniska metoder för att fastställa deras effektivitet, säkerhet och kostnadseffektivitet innan de rekommenderas för allmän användning inom sjukvården.

3. **Certifiering av vårdinrättningar:** HAS genomför inspektioner och certifieringar av sjukhus och andra vårdinrättningar för att säkerställa att de uppfyller höga kvalitets- och säkerhetsstandarder.

4. **Patientinformation:** HAS tillhandahåller information och resurser för patienter och allmänheten om olika hälsotillstånd, behandlingar och vårdalternativ, vilket hjälper patienter att göra informerade beslut om sin vård.

HAS spelar en central roll i att säkerställa att vården i Frankrike är baserad på evidens och bästa praxis, vilket bidrar till en hög standard för vård och patientsäkerhet i landet.


Here is an English translation of the whole document  

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar